Ejemplos de 'although' en una oración. Ejemplos de oraciones y usos para 'although'.
"Although" es una conjunción que se utiliza para introducir una cláusula subordinada que contrasta con la cláusula principal de una oración. Se utiliza normalmente para expresar una concesión o para reconocer un hecho o una situación que contrasta con la idea principal de la oración o parece contradecirla.
Ejemplos
Although tired, he kept working.
Aunque estaba cansado, él siguió trabajando.
She smiled although she was sad.
Ella sonrió aunque estaba triste.
Although it’s late, I’m not sleepy.
Aunque es tarde, no tengo sueño.
Although it’s cold, I’ll go outside.
Aunque hace frío, saldré.
He stayed calm, although he was angry.
Él se mantuvo tranquilo, aunque estaba enojado.
Although she tried, she couldn’t win.
Aunque ella lo intentó, no pudo ganar.
Although it rained, we went hiking.
Aunque llovió, fuimos de excursión.
He felt weak, although he looked fine.
Él se sentía débil, aunque se veía bien.
Although busy, he answered my call.
Aunque estaba ocupado, respondió a mi llamada.
Although they argued, they made up.
Aunque discutieron, se reconciliaron.
Although it was dark, they continued.
Aunque estaba oscuro, continuaron.
He helped, although he wasn’t asked.
Él ayudó, aunque no se lo pidieron.
Although she’s rich, she’s not happy.
Aunque ella es rica, no está feliz.
Although they lost, they played well.
Aunque perdieron, jugaron bien.
Although small, the room was cozy.
Aunque era pequeña, la habitación era acogedora.
Although they knew, they said nothing.
Aunque lo sabían, no dijeron nada.
Although it’s risky, they invested.
Aunque era arriesgado, invirtieron.
He listened, although he disagreed.
Él escuchó, aunque no estaba de acuerdo.
Although she was late, she was calm.
Aunque ella llegó tarde, estaba tranquila.
Although he’s smart, he can be lazy.
Aunque él es inteligente, puede ser perezoso.
Although it’s summer, it’s chilly today.
Aunque es verano, hoy hace frío.
Although they were tired, they kept going.
Aunque estaban cansados, siguieron adelante.
Although the road was rough, they traveled on.
Aunque el camino era duro, siguieron adelante.
Everyone knew the truth, although she denied it.
Todos sabían la verdad, aunque ella lo negara.
Although they were prepared, the test was hard.
Aunque estaban preparados, la prueba fue dura.
Although it was expensive, they decided to buy it.
Aunque era caro, decidieron comprarla.
He apologized, although he knew he wasn’t wrong.
Él se disculpó, aunque sabía que no se había equivocado.
Although the house is old, it’s still beautiful.
Aunque la casa es vieja, sigue siendo hermosa.
She’s very responsible, although she’s young.
Ella es muy responsable, aunque es joven.
Although the movie was long, it was interesting.
Aunque la película fue larga, fue interesante.
Although he’s wealthy, he lives a simple life.
Aunque es rico, vive una vida sencilla.
Although it was difficult, they managed to finish.
Aunque fue difícil, lograron terminar.
They went camping, although the weather was bad.
Fueron a acampar, aunque el clima era malo.
Although she knew the answer, she stayed quiet.
Aunque ella sabía la respuesta, se quedó callada.
I still remember it vividly, although it’s been years.
Todavía lo recuerdo vívidamente, aunque han pasado años.
Although it was late, they continued their discussion.
Aunque era tarde, continuaron su discusión.
Although he was injured, he continued playing the game.
Aunque él estaba herido, continuó jugando el juego.
They respected each other, although they had different views.
Se respetaban mutuamente, aunque tenían diferentes puntos de vista.
Although it seemed impossible, they never gave up hope.
Aunque parecía imposible, nunca perdieron la esperanza.
Although he didn’t understand, he pretended to be interested.
Aunque él no entendía, fingió estar interesado.
Although the plan was risky, they decided to go through with it.
Aunque el plan era arriesgado, decidieron llevarlo a cabo.
She stayed up to finish the project, although she was exhausted.
Ella se quedó despierta para terminar el proyecto, aunque estaba agotada.
Although they were scared, they stood their ground and faced the challenge.
Aunque tenían miedo, se mantuvieron firmes y enfrentaron el desafío.
They managed to reach their destination on time, although the car broke down.
Consiguieron llegar a tiempo a su destino, aunque el coche se averió.
Although he missed the bus, he arrived at work on time by taking a taxi.
Aunque perdió el autobús, llegó a tiempo al trabajo cogiendo un taxi.
Although the journey was long, they enjoyed every moment of the trip.
Aunque el trayecto fue largo, disfrutaron de cada momento del viaje.
They eventually found their way back to the camp, although they were lost.
Finalmente encontraron el camino de vuelta al campamento, aunque estaban perdidos.
Although she failed the first time, she was determined to try again and succeed.
Aunque fracasó la primera vez, estaba decidida a volver a intentarlo y triunfar.
Most of the students passed with good grades, although the exam was difficult.
La mayoría de los alumnos aprobaron con buenas notas, aunque el examen fue difícil.
Although they argued a lot, they cared deeply for each other and always made up.
Aunque discutían mucho, se querían mucho y siempre se reconciliaban.
Comments